BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//proWAL  Wohnen - Arbeiten - Leben - ECPv6.15.11//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-ORIGINAL-URL:https://prowal.org
X-WR-CALDESC:Veranstaltungen für proWAL  Wohnen - Arbeiten - Leben
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:UTC
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0000
TZOFFSETTO:+0000
TZNAME:UTC
DTSTART:20250101T000000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=UTC:20260523T100000
DTEND;TZID=UTC:20260523T150000
DTSTAMP:20260620T212823
CREATED:20260511T093235Z
LAST-MODIFIED:20260520T163844Z
UID:2693-1779530400-1779548400@prowal.org
SUMMARY:Exkursion zum Disibodenberg mit Horst Biehl
DESCRIPTION:proWAL lädt herzlich ein zu einer Kultur-Historischen Exkursion auf den Disibodenberg\, einen kraftvollen Ort voller Geschichte und Geschichten. Horst Biehl wird uns die Stätte zeigen und zu den Themen der Iro-Schottischen Mission\, den Zisterziensern\, Hildegard von Bingen und dem Geheimnis des Berges sprechen. Anmeldung bei Horst Biehl siehe Plakat. Wir freuen uns auf einen interessanten Tag!
URL:https://prowal.org/event/exkursion-zum-disibodenberg-mit-horst-biehl/
LOCATION:Disibodenberg
ATTACH;FMTTYPE=application/pdf:https://prowal.org/wp-content/uploads/2026/05/Exkursion-Disibodenberg-2026.pdf
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=UTC:20260529T200000
DTEND;TZID=UTC:20260529T220000
DTSTAMP:20260620T212823
CREATED:20250510T073802Z
LAST-MODIFIED:20260520T165518Z
UID:2469-1780084800-1780092000@prowal.org
SUMMARY:Konzert mit Kasita Kanto
DESCRIPTION:Herzliche Einladung zu einem Konzert mit Kaŝita Kanto! Kaŝita Kanto sind ein deutschsprachiges Singer-Songwriter-Duo. Geprägt von ihren Wurzeln in Europa und ihrer zweiten Heimat Indien verarbeiten sie ihre persönlichen Erfahrungen in Liedern und kommen sich und der Welt so ein Stück näher. Auf ihren Konzerten vermischen sich empfindsame Gitarrenmelodien mit kraftvollem Gesang. All das serviert auf dem sphärischen Soundteppich der indischen Shruti-Box. Wir freuen uns auf einen entspannenden Abend!
URL:https://prowal.org/event/konzert-mit-kasita-kanto/
LOCATION:proWAL-GASThaus\, Türkismühler Straße 2\, Nohfelden\, Saarland\, 66625\, Deutschland
ATTACH;FMTTYPE=application/pdf:https://prowal.org/wp-content/uploads/2025/05/Plakat-Kasita-Kanto1.pdf
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=UTC:20260531T190000
DTEND;TZID=UTC:20260531T193000
DTSTAMP:20260620T212823
CREATED:20230507T152419Z
LAST-MODIFIED:20260520T164353Z
UID:1788-1780254000-1780255800@prowal.org
SUMMARY:Wir laden ein zum Ulmentanz an Vollmond!
DESCRIPTION:Der Ulmentanz \nAn jedem Vollmond-Abend tanzen wir den Ulmentanz\, ein Kreistanz zu einem lettischen Lied\, der in den 1980er Jahren entstanden ist und dem eine besondere Bedeutung zugeschrieben wird. \nIm Herbst 1992 arbeitete Joanna Macy\, eine bekannte Philosophin und Tiefenökologin\, mit den Menschen in Novozybkov\, der Stadt mit der höchsten radioaktiven Belastung nach dem Reaktorunglück in Tschernobyl: mit Menschen\, in deren Leben der Wald für Erholung und Arbeit\, Spaziergänge und Pilze suchen\, Holz machen und Beeren sammeln eine sehr große Bedeutung gespielt hatte und die wegen der unsichtbaren Verseuchung von einem Tag auf den anderen von diesen Gewohnheiten lassen mussten- auf Jahrzehnte hin\, über zukünftige Generationen hinaus.\nSie gab diesen Menschen\, mit denen sie diesen Tanz geteilt hatte\, das Versprechen\, wo immer sie hinkäme von ihrer Geschichte zu erzählen. Davon\, dass sie auch mit diesen Menschen den Ulmentanz geteilt hatte\, dass er ihre Herzen geöffnet hatte und\nso zu einem Symbol dafür wurde\, dass sie wieder die Kraft entwickeln konnten\, ihr Leben selbst in die Hand zu nehmen.\nMit diesem Impuls entstand ein Tanz\, der inzwischen überall in der Welt mit seiner ganz eigenen Kraft und Absicht getanzt wird. Er verbindet heute Menschen auf der ganzen Welt\, die ihn bei jedem Vollmond zwischen 19-20 Uhr tanzen. \nDer Text des Liedes ist in lettischer Sprache. Es gibt eine Übersetzung in englisch und deutsch.\nBeide vermitteln den Inhalt nur sehr rudimentär\, da die lettische Sprache erst sehr spät verschriftet wurde.\nHier eine kurze Zusammenfassung: \nWhat will you give to me mother dear\, for eternal life\nThe little golden apple tree blooms and rings out like morning mist\nWhat does it mean to you mother dear\, that your little son doesn’t die. \nOnly the grove of oak trees trembles in the wind\nThe trees put on there autumn leaves There is no reply\nAll my humour dissolves\, all jokes fall flat \nThere is no reply\nOnly our feet all the more surely trample our earth\nTherefore\, friends\, how I am feeling: let no one know. \nWas wirst du mir geben liebe Mutter Erde für ein ewiges Leben\nDer kleine goldene Apfelbaum blüht und klingt durch den Morgennebel\nWas bedeutet es für dich\, liebe Mutter Erde\, dass dein kleiner Sohn nicht stirbt\nDarauf gibt es keine Antwort \nNur der Eichenhain zittert im Wind\nNur die Bäume kleiden sich mit Herbstblättern\nDarauf gibt es keine Antwort\nAll die Lebensfreude löst sich auf\, es gibt nichts mehr zu lachen\nDarauf gibt es keine Antwort \nNur unsere Füße zertrampeln mehr und mehr unsere Erde\nDarum Freunde\, wie es sich für mich anfühlt…\nLass es niemanden wissen.
URL:https://prowal.org/event/wir-laden-ein-zum-monatlichen-vollmondtanzen-2-2/
LOCATION:proWAL-GASThaus\, Türkismühler Straße 2\, Nohfelden\, Saarland\, 66625\, Deutschland
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://prowal.org/wp-content/uploads/2022/03/vollmond.jpg
END:VEVENT
END:VCALENDAR